Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 1.1.1


ом̇ намо бгаґавате ва̄судева̄йа
джанма̄дй асйа йато ‘нвайа̄д
итараташ́ ча̄ртгешв абгіджн̃ах̣ свара̄т̣
тене брахма хр̣да̄ йа а̄ді-кавайе
мухйанті йат сӯрайах̣
теджо-ва̄рі-мр̣да̄м̇ йатга̄
вінімайо йатра трі-сарго ‘мр̣ша̄
дга̄мна̄ свена сада̄ ніраста-
кухакам̇ сатйам̇ парам̇ дгімахі

Послівний переклад


ом̇  —  мій Господи; намах̣  —  в шанобі схиляючись; бгаґавате — Богові-Особі; ва̄судева̄йа — Ва̄судеві (синові Васудеви), Господу Шрі Крішні, відначальному Господеві; джанма-а̄ді  —   творення, підтримання та знищення; асйа  —  проявлених усесвітів; йатах̣  —  що з Нього; анвайа̄т  —  прямо; ітаратах̣  —   непрямо; ча  —  і; артгешу  —  цілях; абгіджн̃ах̣  —  повністю свідомий ; сва - ра̄т̣   —   цілковито незалежний ; тене   —   вклав ; брахма  —  ведичне знання; хр̣да̄  —  свідомість серця; йах̣  —   той, котрий; а̄ді-кавайе—первісній живій істоті; мухйанті—   введені в оману; йат  —  що про Нього; сӯрайах̣  —  великі мудреці та півбоги; теджах̣  —  вогонь; ва̄рі  —  вода; мр̣да̄м  —  земля; йатга̄—так само; вінімайах̣—дія та протидія; йатра—   звідки; трі-сарґах̣—три ґуни творіння, твірні сили; амр̣ша̄—   мов справжні; дга̄мна̄   —   разом з усіма трансцендентними атрибутами; свена  —  самодостатній; сада̄  —  завжди; ніраста—   заперечення через відсутність; кухакам  —  ілюзії; сатйам  —   істина; парам  —  абсолютна; дгімахі  —  я медитую на.

Переклад


О мій Господи! Я шанобливо схиляюся перед Тобою, Шрі Крішно, сину Васудеви, всепроникаючий Боже-Особо! Я медитую на Господа Шрі Крішну, тому що Він є Абсолютна Істина, первинна причина всіх причин у творенні, підтриманні й знищенні проявлених усесвітів. Він знає, прямо чи непрямо, що відбувається у всьому проявленому; і Він є незалежний, бо немає іншого начала, крім Нього. Саме Він вклав на початку ведичне знання у серце Брахмаджі, першоствореної живої істоти. Він вводить в оману навіть великих мудреців та півбогів,    —    так збиває з пантелику оманний образ води, що з’являється у вогні, чи образ землі на воді. Тільки Він є причиною того, що тимчасово проявлені через взаємодію трьох ґун природи матеріальні всесвіти видаються дійсними, хоча є нереальні. Отже, я медитую на Нього, Господа Шрі Крішну, що вічно перебуває у трансцендентній обителі, яка завжди вільна від ілюзорних образів матеріального світу. Я медитую на Нього, бо Він є Абсолютна Істина.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Шри Ишопанишад

Молитвы царицы Кунти